-
1 se répandre en louanges
гл.общ. расточать похвалуФранцузско-русский универсальный словарь > se répandre en louanges
-
2 se répandre
1) разливаться; рассыпаться; распространяться ( о запахах)la foule se répand dans les rues — толпа заполонила улицыse répandre en lamentations — изливаться в жалобахse répandre en louanges — расточать похвалу3) обнаруживаться, проявляться5)se répandre dans le monde [dans la société] — бывать в свете6) арго упасть -
3 рассыпаться
1) se répandre, être répandu ( о сыпучих телах); s'émietter ( раскрошиться)2) ( развалиться) se défaireрассыпаться прахом разг. — tomber vi (ê.) en poussière3) ( разбежаться) se disperser••рассыпаться в похвалах — prodiguer des louangesрассыпаться в извинениях — se confondre en excusesрассыпаться мелким бесом перед кем-либо разг. — прибл. faire mille courbettes à qn -
4 расточать
I1) ( безрассудно тратить) prodiguer vt, dissiper vt, gaspiller vtрасточать похвалы — prodiguer ( или dispenser) des louanges ( или des éloges)II тех. -
5 parfum
m1. арома́т, благоуха́ние lit ter; за́пах;le parfum du café (de cigare) — арома́т ко́фе (сига́ры); le parfum d'un vin — арома́т вина́; cette fleur a un parfum délicat — у э́того цветка́ то́нкий за́пах; répandre un parfum — источа́ть ipf. арома́т; un parfum d'autrefois — арома́т про́шлого; un parfum de tristesse — дыха́ние <при́вкус, налёт> печа́ли; le parfum des louanges — хвале́бный фимиа́м, фимиа́м похва́л; ● être au parfum — быть в ку́рсе <наслы́шанным (о + P)); просвеща́ться/просвети́ться на счёт чего́-л. ironle parfum de la rosé — благоуха́ние <арома́т> ро́зы;
2. (goût) вкус, арома́т; арома́тность3. (toilette) духи́ ◄-ов► pl. seult.;une fabrique de parfums — парфюме́рная фа́брика; mettre du parfum — души́ться/по= <пры́скаться/по= vx.> духа́миun flacon de parfum — флако́н ду́хов;
См. также в других словарях:
RÉPANDRE — v. a. Épancher, verser, laisser tomber un liquide. Répandre de l eau par terre. Répandre de la sauce sur la nappe. Par extension : Répandre du sel, du poivre, etc. Répandre du sable sur le carreau d une salle. Etc. Neutralement, Prenez garde de … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RÉPANDRE — v. tr. épancher, verser, laisser tomber un liquide. Répandre de l’eau par terre. Répandre de la sauce sur la nappe. Les eaux se répandirent dans la campagne. Par extension, Répandre du sel, du poivre. Répandre du sable sur le sol. Répandre des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
profus — profus, use [ prɔfy, yz ] adj. • 1478; lat. profusus, de fundere « répandre » ♦ Littér. Qui se répand en abondance (fluides). ⇒ abondant. Transpiration profuse (sudation). « Lumière profuse; splendeur. L été s impose et contraint toute âme au… … Encyclopédie Universelle
débordement — [ debɔrdəmɑ̃ ] n. m. • XVe; de déborder 1 ♦ Action de déborder; son résultat. Débordement d un torrent, d un fleuve. ⇒ crue, inondation. « le brusque débordement d un liquide laissé trop longtemps sur le feu » (Courteline). 2 ♦ Fait de se… … Encyclopédie Universelle
embaumer — [ ɑ̃bome ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; embasmer XIIe; de en et baume 1 ♦ Remplir (un cadavre) de substances balsamiques, dessiccatives et antiseptiques destinées à en assurer la conservation. Fig. « ses couches superposées de sentiments… … Encyclopédie Universelle
inonder — [ inɔ̃de ] v. tr. <conjug. : 1> • enunder v. 1120; lat. inundare 1 ♦ Couvrir d eaux qui débordent ou affluent. ⇒ immerger, 1. noyer, submerger. Le fleuve a inondé les prés. L orage a inondé la cave. 2 ♦ Par exagér. Mouiller abondamment. ⇒… … Encyclopédie Universelle
Abu-l-Qâsim Muhammad Ibn `Abd Allâh Ibn `Abd Al-Muttalib Ibn Hâshim — Mahomet Religion religions abrahamiques … Wikipédia en Français
Le Prophète Mahomet — Mahomet Religion religions abrahamiques … Wikipédia en Français
Mahomed — Mahomet Religion religions abrahamiques … Wikipédia en Français
Mohamett — Mahomet Religion religions abrahamiques … Wikipédia en Français
Mouhammed — Mahomet Religion religions abrahamiques … Wikipédia en Français